上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 上海浦東翻譯公司對(duì)筆記有嚴(yán)格要求
上海浦東翻譯公司對(duì)筆記有嚴(yán)格要求
http://sinclairceasar.com 2014-06-09 11:17 上海翻譯公司
  上海浦東翻譯公司對(duì)筆記一向有嚴(yán)格要求,畢竟筆記是工作中不可小覷的組成部分,即便它僅僅起到輔助作用可是一旦沒 能完成好筆記工作,翻譯質(zhì)量是會(huì)大大折扣的,這點(diǎn)毋庸置疑。為了鞏固之前聽講的內(nèi)容,積累更多有用的資料,我們就必須對(duì)筆記進(jìn)一步整理,使之成為比較系統(tǒng)、條理的參考資料。對(duì)筆記進(jìn)行整理、加工的方法具體如下:
  1、課后即抓緊時(shí)間,趁熱打鐵,對(duì)照書本、筆記,及時(shí)回憶有關(guān)信息。這是你整理筆記的重要前提。
  2、課堂上所作的筆記,因?yàn)槭歉處熤v課的速度進(jìn)行的,而講課速度要比記錄速度快一些,所以你的筆記會(huì)出現(xiàn)缺漏 、跳躍、省略等情況,在憶的基礎(chǔ)上,及時(shí)作修補(bǔ),使筆記更完整。
  3、仔細(xì)審閱你的課堂筆記,對(duì)錯(cuò)字、錯(cuò)句及其他不夠確切的地方進(jìn)行修改。
  4、用統(tǒng)一的序號(hào),對(duì)筆記內(nèi)容進(jìn)行提綱式的、邏輯性的排列,注明號(hào)碼,梳理好整理筆記的先后順序。
  翻譯工作過程中絕對(duì)離不開筆記的配合,由此可見它具有的重要意義無可取代,將筆記做到最好是我們應(yīng)當(dāng)思考和學(xué)習(xí) 的知識(shí),通過別人的經(jīng)驗(yàn)并且結(jié)合自己的實(shí)際情況整合出恰到好處的模式,這樣對(duì)翻譯才能起到事半功倍的效果,筆記是我 們應(yīng)當(dāng)努力實(shí)現(xiàn)的關(guān)鍵內(nèi)容。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

97精品国产一区二区三区