學好任何一門外語都需要掌握很多的詞匯,商務口譯要做好的基礎也是要掌握更多的詞匯,在為譯員做培訓時也要強調(diào)詞匯的重要性,以日語為例,如果沒有很完善的詞匯就很難將翻譯質(zhì)量提高。
日語增加詞匯的訓讀動詞,這是日語單詞記憶中最重要的也是最需要花工夫的一環(huán),特別是訓讀的動詞基本上沒什么竅門就是去硬背。唯一值得慶幸的是這樣的單詞在日語單詞中的總數(shù)量是有限的,并不算是特別多的。一般我們只要把常用的記住就可以了。
音讀動詞和名詞是學日語的中國人最拿手的了。日語中的漢字的數(shù)量也是有限的,它們是相互交錯的組成不同的單詞。當學習積累到一定的程度,詞匯量就會到達一定的數(shù)量(一般是學習到中級的課程左右),再看到好多新的單詞恐怕只是把學過的漢字排列組合一下而已,所以可以一下子就記住。
訓讀名詞,有些冷僻的詞就算是過了日語一級的也仍然會記不住。我們只要把一些常用的記住即可。
外來詞,要把它們還原成原母語(大多是英語)記住該英語單詞然后再去記憶則是一箭雙雕。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):sinclairceasar.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司