上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 通過(guò)上??谧g考試的標(biāo)準(zhǔn)是什么?
通過(guò)上??谧g考試的標(biāo)準(zhǔn)是什么?
http://sinclairceasar.com 2014-11-24 11:15 上海口譯

每年報(bào)考翻譯資格考試的人數(shù)在不斷增加,要通過(guò)上??谧g考試還需付出一定的努力才可以,也不是說(shuō)只要會(huì)外語(yǔ)就是可以通過(guò)上??谧g考試的,通過(guò)上??谧g考試的標(biāo)準(zhǔn)是什么? 

高級(jí)口譯的口試部分包含了兩篇英譯中以及兩篇中譯英,而其中每篇翻譯又是被分為了兩段,也就是總共會(huì)有八段的翻譯,而每段的長(zhǎng)度大約是兩句話,七八十個(gè)英文單詞左右。 

譯文需要保留原文3/4以上信息,而且主要譯群必須能傳達(dá)準(zhǔn)確,數(shù)字是不允許出現(xiàn)錯(cuò)誤的。也就是在保證傳達(dá)段落主要意思的同時(shí)還要保證保留大部分的細(xì)節(jié),并且數(shù)字的翻譯準(zhǔn)確度也是非常重要的,實(shí)行一票否決的制度。 

八段譯文如果能夠達(dá)到3/4以上及格方就可以定為總體合格。它與中級(jí)口譯口試打分情況是相同的,每段的評(píng)分被分為了及格+、及格、及格-以及不及格四個(gè)檔次,這就給最后評(píng)定一位考生的及格與否增加了彈性的范圍,盡量多的獲得及格以及及格+的話是最好的了。具體拿多少及格與及格-就可以通過(guò)考試拿到證書,在社會(huì)上有各種各樣的說(shuō)法,嚴(yán)寬相間我想應(yīng)該是根據(jù)該考點(diǎn)本次考生的總體口試的水平以及預(yù)先設(shè)定的通過(guò)率來(lái)判斷出來(lái)的,所以才會(huì)出現(xiàn)這種比較大的彈性空間。在準(zhǔn)備的時(shí)候盡量以高于上述及格標(biāo)準(zhǔn)的水平來(lái)準(zhǔn)備的話才更能保證拿到口譯證書。 

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

97精品国产一区二区三区