上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 口譯公司翻譯文件的環(huán)節(jié)
口譯公司翻譯文件的環(huán)節(jié)
http://sinclairceasar.com 2015-01-07 11:59 口譯公司

翻譯公司的工作都有一定的流程,通過這個流程可以很好的反映出它的工作狀態(tài)和工作質(zhì)量,口譯公司的發(fā)展也離不開這個翻譯流程,那么口譯公司翻譯文件的環(huán)節(jié)都有哪些呢?

口譯公司的翻譯合同

對于任何稿件無論量大還是量小,哪怕是只有短短的幾行也應(yīng)該與客戶簽訂條款齊全的翻譯委托合同,在合同中的內(nèi)容除了要包括應(yīng)有的翻譯時間、翻譯費用之外,還應(yīng)該要強調(diào)能給客戶提供的法律保護(hù)和譯后的服務(wù)內(nèi)容,能夠讓客戶體會到口譯公司能站在他的立場中考慮他的利益;這樣就能形成在交稿前客戶就已經(jīng)對公司產(chǎn)生信任感的良好局面。

口譯公司費用的收取

翻譯費用一直以來都是人們比較關(guān)心的,費用的制定不但會直接影響到客戶的去留,也是從一個側(cè)面體現(xiàn)出公司的人才庫容量,每個客戶在委托翻譯公司前實際上對翻譯費用都是有一定預(yù)估的,這通常和客戶對稿件的期待值也是相關(guān)的,所以口譯公司應(yīng)該根據(jù)稿件來靈活制定翻譯費用。

口譯公司的后期服務(wù)

對客戶服務(wù)的過程中譯稿交件后可能會出現(xiàn)一些與用戶之間的歧義,所以口譯公司在譯后服務(wù)的過程就十分必要,在交稿后的一定時期內(nèi)根據(jù)客戶的要求對譯文進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

97精品国产一区二区三区