在現(xiàn)在的很多翻譯公司中都會有兼職翻譯,專職翻譯很少,專職翻譯自然是與兼職翻譯不同的,那么在翻譯公司專職翻譯與兼職翻譯的職責各有什么呢?
翻譯公司的專職翻譯人員職責:
自覺地遵守職業(yè)道德,對翻譯稿件的質量也要負責。認真地對待翻譯任務,譯件的要求內容貼切,格式規(guī)范,層次清楚,按時完成。充分注意不要泄露客戶、公司機密。
確保對專業(yè)術語的正確理解和翻譯,還要按時保質完成翻譯任務。對譯稿的專業(yè)技術性以及內容的正確、完整性要負責。嚴格確保翻譯稿件的質量。翻譯工作還要遵守“信、達”原則,仔細細致、忠實原文,盡力地做到“雅”。
在翻譯過程中翻譯小組成員要經常溝通。
負責公司專業(yè)術語表的摘錄整理與更新。
專職翻譯還要認真學習翻譯知識,不斷提高自身素質,提高翻譯工作的效率。
翻譯公司的兼職翻譯人員職責:
遵守職業(yè)道德這是最基本的,按時地保質完成分配的翻譯任務,如時間安排上是有困難的,在接到稿件后應該及時地告知公司以便公司作出合理安排。
兼職翻譯人員應該要認真地對待翻譯任務,翻譯稿件要做到準確、正確、目標語言符合該語言的常用表達習慣,不允許產生歧義。
對于有問題的稿件,比如稿件被客戶退回要求重新修改的,該翻譯人員自行修改自己的稿件直到客戶滿意了為止。
相關新聞信息 |
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):sinclairceasar.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司