翻譯不是人人都可以做好,商務(wù)口譯翻譯人才的培養(yǎng)也不是一朝一夕可以完成的,原來(lái)傳統(tǒng)的性質(zhì)單一的翻譯機(jī)構(gòu)已經(jīng)日益被性質(zhì)多樣化的翻譯公司所取代,不同規(guī)模和形式的翻譯實(shí)體如雨后春筍般涌現(xiàn)出來(lái)。商務(wù)口譯翻譯人才如何培養(yǎng)?
翻譯考試是一個(gè)非常普遍的方法,它的的實(shí)施為促進(jìn)翻譯人才評(píng)價(jià)、規(guī)范翻譯市場(chǎng)、提高從業(yè)人員素質(zhì)等方面做出了積極的貢獻(xiàn),但是相對(duì)于所面臨的市場(chǎng)需求則還需要加強(qiáng)考試宣傳,不斷地?cái)U(kuò)展考試發(fā)展的空間。對(duì)于高校而言培養(yǎng)合格的翻譯人才,也還有更多去值得探索、研究的課題。
商務(wù)口譯翻譯人才與一般外語(yǔ)人才的培養(yǎng)模式有著明顯的區(qū)別,懂外語(yǔ)是合格的翻譯人才,翻譯人才與一般外語(yǔ)人才的培養(yǎng)模式也有著明顯的差別,懂外語(yǔ)不等于是合格的翻譯人才,翻譯人才需要具備專(zhuān)門(mén)的職業(yè)技能,比如良好的職業(yè)道德、雙語(yǔ)互譯能力,對(duì)中外兩種語(yǔ)言文化背景和語(yǔ)言規(guī)律的熟練掌握,廣博的專(zhuān)業(yè)知識(shí)等。
因?yàn)閷?duì)翻譯專(zhuān)業(yè)人員素質(zhì)和能力的特殊的要求,對(duì)承擔(dān)翻譯教學(xué)任務(wù)的教師的要求相應(yīng)也會(huì)有所不同。承擔(dān)翻譯專(zhuān)業(yè)教學(xué)任務(wù)的教師,自己首先是必須要做翻譯,會(huì)翻譯,是個(gè)合格的高層次翻譯專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員,還要具有豐富的口譯或筆譯時(shí)間經(jīng)驗(yàn),同時(shí)具備帶隊(duì)伍、培養(yǎng)翻譯專(zhuān)業(yè)人才的能力。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):sinclairceasar.com
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司