上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 口譯公司發(fā)展的阻礙
口譯公司發(fā)展的阻礙
http://sinclairceasar.com 2015-06-15 13:42 口譯公司

最近幾年翻譯的發(fā)展似乎一直都不好,口譯公司發(fā)展不僅需要高質(zhì)量的翻譯人才,公司的發(fā)展好不好還需要通過一些障礙,口譯公司發(fā)展的阻礙有什么?

相對(duì)來說翻譯從業(yè)人員的素質(zhì)偏低,業(yè)務(wù)管理人才市場(chǎng)也沒有形成:上海翻譯公司招聘的業(yè)務(wù)人員一般都是從大學(xué)學(xué)歷起,對(duì)外文根本是談不上了解;而很多的翻譯公司項(xiàng)目管理人實(shí)際上就是業(yè)務(wù)聯(lián)絡(luò)人,翻譯原作的稿件肯定都是看不懂的,中文原稿也不一定都是能看懂的。這樣選擇哪位譯員,稿件改交由哪位審核就是按公司規(guī)定機(jī)械地去執(zhí)行的。90%以上的翻譯公司都是沒有自己的譯審團(tuán)隊(duì),校對(duì)過的稿件無論質(zhì)量高低都是直接發(fā)給客戶。

口譯公司沒有服務(wù)領(lǐng)域的細(xì)分:眾多的翻譯公司都廣而告之,翻譯領(lǐng)域無所不包,沒有針對(duì)某些熟悉的行業(yè)去進(jìn)行專業(yè)分工,導(dǎo)致經(jīng)常臨時(shí)按項(xiàng)目領(lǐng)域去尋找譯員,也非常倉(cāng)促,極端的情況就是欺騙客戶。更可悲的是甚至客戶反而容易接受這些公司的報(bào)價(jià),因?yàn)樵趯>I(lǐng)域深耕細(xì)作的專業(yè)翻譯和翻譯公司反而得不到補(bǔ)償。

翻譯聯(lián)系人不是決策人:規(guī)范的企業(yè)管理應(yīng)該去找懂業(yè)務(wù)和產(chǎn)品的人員來進(jìn)行采購(gòu)。企業(yè)其他的采供基本上也是比較規(guī)范的。唯獨(dú)采購(gòu)翻譯服務(wù)的時(shí)候,聯(lián)系人不懂翻譯的規(guī)律,外文也不好的情況,難以衡量質(zhì)量?jī)?yōu)劣,反復(fù)比較價(jià)格取其最低者是成本的必然。可悲的是這種情況在大公司經(jīng)常發(fā)生。

口譯公司客戶規(guī)定交稿期:經(jīng)常發(fā)生的情況是:口譯公司接到客戶的委托意向,在客戶要求價(jià)格一低再低之后,客戶再把交稿期拋出去,不接客戶便走掉;接了之后卻也只能粗制濫造,最后兩敗俱傷。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

97精品国产一区二区三区