上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 翻譯公司的業(yè)務(wù)擴(kuò)張要點(diǎn)
翻譯公司的業(yè)務(wù)擴(kuò)張要點(diǎn)
http://sinclairceasar.com 2014-02-19 12:38 上海翻譯公司
     翻譯公司的業(yè)務(wù)的擴(kuò)張,可以有幾個方面:地域土的擴(kuò)張(如宇譯在蘭州開設(shè)了分公司)、語種的增加(如在原來主營英漢互譯業(yè)務(wù)之外增加如上海西班牙語翻譯等)、翻譯業(yè)務(wù)種類的增加(如增加旅游翻譯)和翻譯“外延業(yè)務(wù)”(如本地化)的開展。本文重點(diǎn)講述翻譯“外延業(yè)務(wù)”中的本地化等問題。
    翻譯業(yè)務(wù)的擴(kuò)張切忌盲目擴(kuò)張,要注意企業(yè)的專業(yè)化形象,要使自己的服務(wù)品牌化,不能讓客戶感覺到這個公司翻譯服務(wù)方面可能掙不到錢因此什么都做。而且,如果新增加的業(yè)務(wù)項(xiàng)目與翻譯無關(guān),會牽涉到很大的人力,最后很有可能新舊業(yè)務(wù)兩方面都會受到影響。舉例子說,一個翻譯公司一下子做了某種飲料的代理,公司的專業(yè)化形象一下子就會被大打折扣。所以翻譯業(yè)務(wù)擴(kuò)張要遵循一定的原則來進(jìn)行。
    要遵循這樣的指導(dǎo)思想:確保核心業(yè)務(wù),進(jìn)行合理擴(kuò)張。合理指的是新業(yè)務(wù)要和傳統(tǒng)的翻譯業(yè)務(wù)有親緣關(guān)系。
    翻譯業(yè)務(wù)的擴(kuò)張要從兩個方面來進(jìn)行,一是在主營語種和領(lǐng)域的基礎(chǔ)上擴(kuò)展業(yè)務(wù)語種以及所涉及的專業(yè)領(lǐng)域,二是在翻譯的基礎(chǔ)上涉足與翻譯有關(guān)的一些業(yè)務(wù)如本地化等。在第一部分中,我們著重探討擴(kuò)展業(yè)務(wù)語種以及所涉及的專業(yè)領(lǐng)域的問題。
    在有條件的情況下進(jìn)行翻譯語種的擴(kuò)張可以實(shí)現(xiàn)規(guī)模效應(yīng)。翻譯服務(wù)提供商一般都提供本族語〔有時可能是外語,取決于公司的客戶源)對某一種或幾種常用外語的翻譯,如果翻譯服務(wù)提供商能夠提供比較多的語種,他們有時可以把定單翻上幾倍。
    另外,翻譯公司也可以擴(kuò)展能夠翻譯的專業(yè)領(lǐng)域范圍。比如,業(yè)務(wù)比較單一的公司可以把其業(yè)務(wù)拓展到機(jī)械、金融、法律、公民建筑等領(lǐng)域。當(dāng)然,這樣的擴(kuò)張和語種擴(kuò)張一樣,要有一定的兼職和專職譯員隊(duì)伍做后盾。
 
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

97精品国产一区二区三区