上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 使用浦東翻譯公司口譯服務(wù)要注意的事項(xiàng)
使用浦東翻譯公司口譯服務(wù)要注意的事項(xiàng)
http://sinclairceasar.com 2014-05-27 11:43 上海翻譯公司
  口譯服務(wù)是決定國際交流能否順利進(jìn)行的關(guān)鍵因素,如果口譯用戶沒有對其進(jìn)行高效的管控,便容易造成令人追悔莫及的 后果,例如,客戶有參考資料,卻沒有及時提供給口譯員,造成口譯質(zhì)量問題;使用口譯設(shè)備質(zhì)量低劣,造成設(shè)備無法正常工作,嚴(yán)重影響同聲傳譯譯員的工作質(zhì)量。
  1、通過專業(yè)的浦東翻譯公司雇傭譯員,并且對國際活動做出詳細(xì)的解決方案。而不是通過公關(guān)公司或一般的翻譯公司來雇傭。 中國的公關(guān)公司、設(shè)備公司、會議公司和翻譯公司絕大多數(shù)并不懂翻譯,作為中間機(jī)構(gòu),這些公司只是搶來翻譯業(yè)務(wù),然后 隨便找些可以接受其價格的口譯員,對口譯服務(wù)并無管理,最終導(dǎo)致很多問題。
  2、如果是同聲傳譯,則應(yīng)確保所有設(shè)備能夠在進(jìn)行中順利運(yùn)行。設(shè)備不好,也會嚴(yán)重同傳譯員的工作。
  3、客戶一旦確定雇傭翻譯人員之后,便有必要提供足夠的參考資料給譯員,在問題復(fù)雜的時候應(yīng)該會前提供培訓(xùn),確保譯員理解會議所涉及的內(nèi)容??蛻魬?yīng)為培訓(xùn)占用的時間支付費(fèi)用。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

97精品国产一区二区三区