上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 上海翻譯公司怎么培養(yǎng)好一名譯員?
上海翻譯公司怎么培養(yǎng)好一名譯員?
http://sinclairceasar.com 2014-10-20 12:03 上海翻譯公司

上海翻譯公司的數(shù)量很多,但并不是每一家翻譯公司都會(huì)擁有非常優(yōu)秀的譯員,上海翻譯公司怎么培養(yǎng)一名好譯員呢?

翻譯是一項(xiàng)非常細(xì)致的工作,翻譯工作需要耐心和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)淖黠L(fēng)。一個(gè)初入譯場(chǎng)的新手難免有急躁的情緒,恨不能幾天之內(nèi)就可以成為行家里手。翻譯是需要時(shí)間去磨練的。即使翻譯專(zhuān)業(yè)的研究生也必須在翻譯前沿摸爬滾打兩三年才能夠有信心說(shuō)在一兩個(gè)領(lǐng)域小有所獲,當(dāng)然要成為某個(gè)專(zhuān)業(yè)的頂尖翻譯的話(huà),沒(méi)有十多年乃至更長(zhǎng)時(shí)間的練習(xí)和錘煉的話(huà)則是無(wú)法實(shí)現(xiàn)的。

既然是要從事職業(yè)翻譯的人士,一般都要具有正規(guī)的教育經(jīng)歷,尤其在語(yǔ)言方面能力非常突出的。翻譯必須是雙語(yǔ)都過(guò)關(guān)才行,簡(jiǎn)單認(rèn)為懂一些外語(yǔ)就是可以擔(dān)當(dāng)翻譯是極其錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí)。隨著翻譯要求的提高和專(zhuān)業(yè)的深入,本國(guó)語(yǔ)(中文)的掌握程度就會(huì)愈發(fā)起到重要的作用。漢語(yǔ)學(xué)得好將對(duì)文章的正確理解起到關(guān)鍵性的作用,從而也就會(huì)有助于準(zhǔn)確無(wú)誤的翻譯。當(dāng)然,除了雙語(yǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)以外我們還必須多多學(xué)習(xí)相關(guān)專(zhuān)業(yè)的知識(shí),勤學(xué)苦練、不恥下問(wèn),早日成為某一專(zhuān)業(yè)的合格職業(yè)翻譯。

對(duì)一般的翻譯工作者來(lái)說(shuō)一要看清語(yǔ)體,二要多從邏輯方面進(jìn)行考慮。語(yǔ)體學(xué)已越來(lái)越受到重視。翻譯一篇資料首先要弄清楚的不是它的具體內(nèi)容而是該資料屬于何種領(lǐng)域、專(zhuān)業(yè),正式程度如何,這篇文章所接受的對(duì)象是哪些,甚至要考慮原文作者的情況及其應(yīng)達(dá)到的傳播的效果。關(guān)于邏輯性的要求則是在國(guó)外的翻譯課程中作為重點(diǎn)來(lái)進(jìn)行強(qiáng)調(diào)的,但是國(guó)內(nèi)課程卻是少有提及。其實(shí)在語(yǔ)言之外更多的是要求我們調(diào)用一切知識(shí)儲(chǔ)備利用生活常識(shí)和合理的邏輯推理,理解原文并進(jìn)而用合適的語(yǔ)言加以表達(dá)。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

97精品国产一区二区三区