在進(jìn)行商務(wù)英語考試的時候會有作文的要求,而很多人都會作文都很忌憚,下面跟著上海翻譯看看商務(wù)英語的作文寫作特點。
寫作部分一般要求考生寫兩篇作文。也就是“Part One”和“Part Two”。在日常的教學(xué)活動中也可以讓學(xué)生記憶為“小作文”和“大作文”。“小作文”的寫作特點一般有什么?
這一部分的商務(wù)英語寫作是非正式的商務(wù)英語的寫作形式,所以在寫作過程中語言可以更加的輕松,有時也可用相對口語的表達(dá)方式來寫,文字的書寫可以用縮略的形式 (例如We’re ……)?!?/font>
“小作文”的稱呼和署名也可以根據(jù)題目所給的內(nèi)容和要求,直呼其名并且在寫作最后簽署名字的時候不需要加上姓氏。例如在便條中,可以稱呼Hi Eve, 結(jié)尾署名Michael這樣的即可。
商務(wù)英語作文特點正文主要的內(nèi)容不需要分段,一段就可以了。比如分段或是寫的過多,考官都會認(rèn)為在寫作過程中包含了一些不必要的信息。這樣不但是不會加分的反而會減分。一定要把“小作文”的字?jǐn)?shù)控制在寫作所要求的字?jǐn)?shù)之內(nèi),不能多也不要少。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):sinclairceasar.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司