上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 口譯公司泛聽的學習
口譯公司泛聽的學習
http://sinclairceasar.com 2014-12-05 11:23 口譯公司

很多學習外語專業(yè)的人在日常對話當中都是發(fā)揮的非常好的,但是一聽到英語新聞類的就感覺很吃力,其實新聞里所說的那些詞匯都是知道的,只是因為平時聽的少所以在聽到英語新聞的時候就感覺不太聽的懂。

大家都會覺得練聽力就要把每個詞每個句子都聽準了才能練好聽力,其實不然。平常在與別人的交流中,也不是非得把對方的每個字都聽進耳朵里去才會明白他的意思。練習精聽是為了將來能夠泛聽!英語初學者一定要避免上來就泛聽,必須要先過精聽這一關(guān)才行。

口譯公司在練習泛聽的時候有兩點建議:

注意培養(yǎng)聽力的環(huán)境

大家在學校里學習英語翻譯的時候,尤其是聽力的時候都會有一個專門的語音室,在那里會特別的安靜,而且還有耳機,可以說條件非常好。但卻不知這樣卻并不能提高大家在實際生活中的聽力的水平。因為很少有人去專門找一個沒有人甚至沒有噪音的地方去聊天說話,特別是當你處在車站、餐廳等公共場所的時候,你是不能夠把環(huán)境不好來作為聽不懂的原因的,所以練習聽力的時候可以有意識地制造一些“噪音”出來,這樣培養(yǎng)現(xiàn)實生活中收聽英語的能力。如果你在嘈雜環(huán)境中能夠聽懂英語,以后就會覺得很輕松了。

泛聽不需百分百聽懂

什么是泛聽呢?如果讓你重復一遍別人剛剛說過的一句話,你可能是做不到的,但是你卻聽懂了他剛剛的意思。這就是泛聽了。泛聽就是聽懂大意就可以了,沒必要每個單詞都能夠聽的明白。一般在別人說話的時候或者播音員在解說新聞的時候都會把主要的詞突出來,那么你根據(jù)你所聽到的關(guān)鍵詞再聯(lián)系實際生活的常識,你就能夠判斷出句子的意思了。當然如果有必要的話你也可以仔細地去聽,然后說出它準確的意思,但是這樣就會變成精聽。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

97精品国产一区二区三区