上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 浦東翻譯公司如何練好口語?
浦東翻譯公司如何練好口語?
http://sinclairceasar.com 2014-12-22 11:21 浦東翻譯公司

翻譯公司的數(shù)量在逐年增加,浦東翻譯公司要讓客戶更信任,口語要練習(xí)的非常好,說到練習(xí)口語,除了傳統(tǒng)的多聽多讀、看書自學(xué)、上培訓(xùn)班之外,大家最多想到的另外一條給人無限期待和向往的途徑便是:去找個(gè)老外聊天。但問題又來了,浦東翻譯公司要提高外語水平要如何與老外進(jìn)行交流才更好呢?

浦東翻譯公司譯員要敢于提出自己的真實(shí)觀點(diǎn)

在我們與老外進(jìn)行交流的時(shí)候有一個(gè)很有意思的情形:一個(gè)中國人一個(gè)外國人走在一起,不管外國人說什么中國人都會(huì)當(dāng)成至理名言一般去“認(rèn)真傾聽”,對(duì)話中用的最多的就是“Yes/je”這個(gè)詞了,與其說是附和還不如說是一種逃避,逃避著用英語發(fā)表自己的見解所可能造成的語無倫次。所以我們?cè)谂c老外進(jìn)行交流的時(shí)候一定要放下包袱,敢于在老外面前“嚴(yán)肅”地用英語提出自己獨(dú)到的觀點(diǎn)和一些見解,同時(shí)“逼”著自己找出兩條以上的理由去支撐。如果覺得說的不好的虎牙也不用著急,回去之后慢慢想,再說一遍,爭(zhēng)取下次可以說的更好就可以了。在交談話題可以涉及方方面面,浦東翻譯公司提醒千萬不要害怕對(duì)方向你問“why”,正是通過這樣的過程具體說理和細(xì)節(jié)展開能力才會(huì)得到提高。

與老外交流需要學(xué)習(xí)地道的語音語調(diào),節(jié)奏停頓

在日常會(huì)話中我們發(fā)現(xiàn)外國人的表達(dá)其實(shí)一點(diǎn)都不復(fù)雜,但是聽著卻顯得層次非常分明,原因便在于他們作為native speaker地道的語音和自然的節(jié)奏停頓。我們總是會(huì)習(xí)慣于將中文語境下的停頓遷移到英語當(dāng)中,但真正能夠說好英語需要的是英語語境下的恰當(dāng)停頓,這點(diǎn)是我們最需要模仿和學(xué)習(xí)的。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

97精品国产一区二区三区