對于翻譯的初學者都憧憬著自己將來所做的這份翻譯工作,上海黃浦翻譯要做好需要經(jīng)過三個階段,而這三個階段也是三種境界,翻譯的三種修養(yǎng)境界。
上海黃浦翻譯的第一境界是初學者,對于初學者所從事的是字句之間的轉換。做好字句之間的轉換就應該把那些基本的技巧,規(guī)律都深入腦海,并且多加的練習,然后忘掉它,讓自己用它的時候都不知道有它。具體翻譯的時候也不要囿于原詞原句這樣就到了第二種境界。
上海黃浦翻譯的第二境界是高手,他們所從事的是語言之間的轉換。上海黃浦翻譯的很多譯員都還在這一階段,現(xiàn)在很多的譯員做法是重學漢語??梢钥础秾O子兵法》,去學習它的凝練嚴密;看《文選》體會千古文章的風流;可以看《毛選》領受它的雄辯大氣。至于什么時候能再有突破就要看你有多努力了。
上海黃浦翻譯的第三境界是化境、達境,所從事的是文化之間的轉換,玄之又玄、神乎其神,逍遙游于萬物之外,應該是一代宗師。這樣的譯員可以精通涵泳與兩種文化,兩種文化在他身上能夠集于一身。修煉之法是功夫在翻譯之外,再無止境。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):sinclairceasar.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司