上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 上海翻譯公司更好的學(xué)習(xí)英語的方法
上海翻譯公司更好的學(xué)習(xí)英語的方法
http://sinclairceasar.com 2015-09-28 13:51 上海翻譯公司

上海翻譯公司有很多優(yōu)秀的譯員,這個(gè)行業(yè)的發(fā)展非常迅速,人們的國際交流越來越頻繁,學(xué)好英文比什么都重要,上海翻譯公司更好的學(xué)習(xí)英語的方法有什么呢?

上海翻譯公司認(rèn)為想要做好翻譯最重要的便是首先要忘記自己是一名翻譯,那么就站在平時(shí)說話的立場去想這件事情,而不是一個(gè)單詞去對應(yīng)一個(gè)單詞的來學(xué)習(xí),就好像是我們學(xué)習(xí)母語的時(shí)候,也是就這樣說了很多話,因?yàn)榇笕瞬豢赡軐⑺械脑~匯都來教給我們,我們也是在平時(shí)的生活中不斷地耳濡目染,才學(xué)會了很多的詞匯。

在此同時(shí)我們首先學(xué)會的并不是單詞的對照,而是需要自己的思維模式,這是非常重要的,學(xué)習(xí)英語,如果在遇到問題需要用英語來解答的時(shí)候,你是用中文的思維模式然后再把它用英文表達(dá)出來還是會直接就用英語的思維模式去思考呢?這點(diǎn)是很重要的。

雖然說現(xiàn)在中國的教育讓我們不得不去采用前一種方法,但是畢竟規(guī)矩是死的,但人是活的,我們的思維也是發(fā)散的,發(fā)散的思維才能讓外語學(xué)的更好,如果一直都是這樣禁錮著的,那么就變成了死讀書,讀死書了。

現(xiàn)在很多的家長為了能夠培養(yǎng)自己的孩子,在他很小的時(shí)候便讓他們接受外語的學(xué)習(xí)。當(dāng)然越早接觸雙語環(huán)境的孩子,越是沒有翻譯的包袱的。他們的腦袋里有兩套平行的語言機(jī)制,彼此之間完全沒有來回翻譯的必要。非但如此,他們也最怕大人問的問題,就是“這個(gè)單詞是啥意思”--因?yàn)閷λ麄兌?,理解了就是理解了,他們是從來沒想過一個(gè)單詞是什么意思的。

上海翻譯提醒在學(xué)習(xí)的時(shí)候我們切記不要總是一一對照,最好采用英文的思維模式,這樣會學(xué)得更好,更加的扎實(shí)。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

97精品国产一区二区三区