上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 口譯公司學(xué)習(xí)中級(jí)口譯的方法
口譯公司學(xué)習(xí)中級(jí)口譯的方法
http://sinclairceasar.com 2015-06-10 13:28 口譯公司

很多學(xué)習(xí)語言的學(xué)生都會(huì)非常重視中級(jí)口譯考試,這不僅鍛煉自己的外語能力,為以后找工作也提供了一定的幫助,那么中級(jí)口譯的學(xué)習(xí)有哪些方面需要掌握呢?口譯公司學(xué)習(xí)中級(jí)口譯的方法今天就教給大家。

閱讀原則:閱讀中到底何認(rèn)為據(jù)呢?口譯公司考生往往為了節(jié)省時(shí)間,急于閱讀,在讀完之后卻是一頭霧水毫無頭緒。事實(shí)上中級(jí)口譯閱讀考察的是考生的文章檢索能力,而不是推理能力,所以在閱讀的時(shí)候要以事實(shí)為原則,以原文為起點(diǎn)來進(jìn)行翻譯公司信息來查找。

閱讀重點(diǎn):以事實(shí)為依據(jù)的意味著考生必需迅速地區(qū)分文章中的強(qiáng)信息和弱信息。就行文而言的話,不同用途的文章,它的寫作手法和要求也各不相同。近年來文學(xué)類閱讀基本是退出中級(jí)口譯舞臺(tái)了,因此只有最后一種與高級(jí)口譯共通的體裁,即新聞閱讀,這也分為兩種:一種為硬新聞,直陳事態(tài)的,一種為軟新聞,是以評(píng)論為主導(dǎo)的。其行文往往是倒金字塔形,重要的信息都在前三段言明,后面的結(jié)構(gòu)比較疏松,角度全面,也沒有結(jié)論,最后往往是他人的觀點(diǎn)或者是一些零星的其他的信息,對(duì)于如homosexuality(同性戀),cloning(克隆),euthanasia(安泰死),death penalty(死刑)等有爭議的新事物,往往都會(huì)持有中立立場。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

97精品国产一区二区三区