“We always want an ‘us’ and a ‘them’.”
非要在我們的國家遭到攻擊之后才能使人們想到美國還是個不錯的地方。
It takes an attack on our country to get people to thinking of America as something to appreciate.
教育水平的提高并沒有促使那種不加懷疑就盲目參戰(zhàn)的狂熱愛國主義的出現(xiàn)。
Intellectual elevation does not make for the sort of ardent patriotism that follows the flag into battle without qualm or question.
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):sinclairceasar.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司